你或许一直都用错了学单词方法

      发布于 2015-08-24    已有  人阅读

  同学们,你们是怎么记单词的?是不是每天早上翻开英语书,将单词和对应的中文释义翻来覆去地朗读,或者将单词拆成一个个或一组组字母,再结合中文拼音、形象记忆等各种脑洞大开的联想,记下一个陌生的单词?

  可是你真的是在学单词吗?还是只是生硬地将单词的中文释义塞到脑子里,知其然而不知其所以然?

  有同学或许会说,我买了单词书。它上面有科学可靠的记忆方法可以让我更方便地记忆。

  诚然,这种方式比前一种有效得多,但是背词汇书这种方式其实对学习者来说是很不友好的,因为通过这种方式得到的单词只能算是消极词汇。你大概在阅读时能够认出它们,运气好一点时能够把它们听出来。但是距离会说、会用,还有很长一段距离要走。市场上大部分单词书都是以"abandon"这个词开始的,这也预示着很多人背到最后定会放弃。

  小编认为,最具正反馈的方法是通过阅读或者记例句来记单词。

  一、例句记忆法

  记例句其实比强记单词中文释义要有用的多,因为这样不仅能够解决理解和记忆的问题,而且还能够让你更好掌握单词的搭配和变化。对于英语学习者来说,词典中的各种取自语料库的鲜活例句来说不是“无用信息”,而是非常有用的信息,因为你在听说读写的过程中都可能会用到这些例句。做听力和阅读的时候看到相同或相似例句也能迅速准确理解,例句的积累还可以帮助你依样画葫芦,达到举一反三的效果。

  二、阅读记忆法

  通过阅读来记单词的速度并不会比背词汇书慢多少。你需要的做的只是选择合适难度的阅读材料,配合英英词典,根据语境对单词进行学习和记忆。当然,在阅读的过程中你可能还会碰到“这个句子的所有单词我都认识但就是读不懂”的情况,这就要求我们除了提升单词的“广度”积累更多词汇外,还要注意提升单词的“深度”,就是要注意常用词的一词多义现象。没事的时候多翻一翻英英词典,像读书一样读词典,过一遍常用词条的释义是个不错的方法。举个例子,nostalgic 的中文释义是“怀旧的; 乡愁的; 令人怀念的;”,单纯记释义非常容易遗忘。但假如我们记住的是例句呢?韦氏词典中给出的例句是 "Seeing pictures of my old friends made me feel very nostalgic." 它给出的不是一个枯燥的定义,而是一个鲜活的可感知的场景。在读这个例句的时候你可能已经脑补出了这样的画面:主人公看到老朋友的照片触景生情,对往事的怀念如潮水般袭来。

  通过这样的方式来记单词才能真正达到举一反三的效果。

  葛传椝大神在《向学习英语者讲话》中教导我们"You should use no construction, no form of expression, and no combination of words, that you have not seen in your reading." "you cannot possibly write a good one if you have never read any",而多读读英英词典,将其中有价值的例句和搭配记下来,并尝试着去模仿去造句,这些都将对你的语言表达能力的提升有很大帮助。

  对于学习过的生词一定要制订计划去复习,及时巩固成果。对于单词记忆来说,遗忘的规律是先快后慢,特别是识记后的48小时,遗忘率达到72%,所以这段时间内一定要记得常常去看一看生词本。

  要知道,记单词并不意味着死记硬背,你记不住单词并不是因为你不够聪明或者不够努力,而仅仅是因为你没有找到合适的工具和方法而已。希望有一天你会突然发现"Few activities are as delightful as learning new vocabulary."

资讯收藏成功!
返回首页 联系客服 在线咨询 我要反馈 返回顶部